Voice

Last Update July 22, 2025

Character Selection

1096
Transcript:

速達サービスはどう?

Localization:

Need a courier service?

Added to Team

1096
Transcript:

ラジャー。輸送ルートの確保も大事だからね!

Localization:

Roger that, it's also important to clear the distribution lines!

Set as Team Leader

1096
Transcript:

あたしがリーダー?OK、ノープロブレム!

Localization:

You want me to be team leader? Okay, absolutely no problem!

Character Obtained

1096
Transcript:

配達のご用命はオリンピア急便へ。あたしはヘルメス。それで、送りたいものは?

Localization:

Olympia Express at your service, you can just call me Hermes. So, what do you want sent?

EXP Increased

1096
Transcript:

悪くないね。

Localization:

Improving doesn't feel too bad!

Transcendence 1

1096
Transcript:

どんなに小さな成長でも、喜ぶべきことだよ。

Localization:

Any progress, even if it's small, is worth smiling about.

Unlock Condition:

Modifier reaches Transcendence S.

Transcendence 2

1096
Transcript:

アドミンさんの期待に添えるよう、もっと頑張るからね。

Localization:

Admin, I'll work even harder so that I don't let you down.

Unlock Condition:

Modifier reaches Transcendence SSS.

Transcendence 3

1096
Transcript:

体が軽い…今のあたしなら、風も追い越せそう。ふふ、これもアドミンさんのおかげだね。

Localization:

I feel lighter than ever. I bet I could outrun even the wind like this. Anyway, you have my thanks, Admin.

Unlock Condition:

Modifier reaches Transcendence Ω.

Skill Upgraded

1096
Transcript:

もっと速く!

Localization:

I can go even faster!

Functor Equipped

1096
Transcript:

よし!また強くなった!

Localization:

Okay! I'm even stronger now!

Code Imprint

1096
Transcript:

嵐を巻き起こすよ!

Localization:

I could whip up a storm with this!

Outfit Changed

1096
Transcript:

おおっ、新しい服?あたしにぴったりだね~!

Localization:

Oooh, new clothes? For me? They fit perfectly!

Login Greeting

1096
Transcript:

よっ、アドミンさん。今日は配達するものある?

Localization:

Yo, Admin. Is there anything you'd like me to deliver for you today?

Login Greeting 2

1096
Transcript:

へい、アドミンさん!今日も元気に!がんばろうね!

Localization:

Hey, Admin! You're looking chipper today!

Login Greeting 3

1096
Transcript:

おお、やっと来たね!書類の仕分けはもうできてるよ!

Localization:

Oh, you're here! I've finished sorting all the documents!

Unlock Condition:

Unlocks at room Lv. 2

Appointed as Assistant

1096
Transcript:

あいよ!配達の依頼も入ってないし、なんかおもしろそうだしね。

Localization:

You got it! I don't have any goods to deliver at the moment, so being an assistant should be interesting!

Interaction 1

1096
Transcript:

お荷物のご用命は、ぜひ弊社におまかせを!割引したげるよ!

Localization:

Admin, if you ever need something delivered, just entrust our company to do it! I'll give you a discount.

Interaction 2

1096
Transcript:

どんな荷物でも、誰かの希望を乗せている。それを時間どおりに届ける事があたしたちの使命だよ。

Localization:

All packages, no matter what size, carry people's "hopes". And our mission is to deliver these hopes intact and within a limited time frame.

Interaction 3

1096
Transcript:

ねえ、パズルゲームやってみない?思考スピードは鍛えといて損はないよ。

Localization:

Yo Admin! Wanna play a numbers game? Brain speed is as important as real speed.

Unlock Condition:

[Affinity Lv. 1]

Interaction 4

1096
Transcript:

希望を届ける気持ちさえあれば、どんな困難だって、きっとへっちゃらだよ!

Localization:

Keep running forward with hope in your heart, and nothing will be able to stand in your way. That's my motto.

Unlock Condition:

Unlocks at room Lv. 4

Interaction 5

1096
Transcript:

配達の仕事なら、プロのあたしに任せてよ!

Localization:

Just leave all the delivery work to me. I'm very confident in my abilities!

Unlock Condition:

Unlocks at room Lv. 8

Idle

1096
Transcript:

アドミンさん、運動しないと体が錆びちゃうよ。

Localization:

Admin, your body'll get rusty if you don't exercise enough.

Idle 2

1096
Transcript:

う~…体動かした~い!一緒にランニングでもしない?

Localization:

Hmm. I'm getting a little bored... Let's stretch our legs!

Idle 3

1096
Transcript:

眠い?じゃ、体を動かそう!シャッキリするよ!

Localization:

Tired? Why don't you try doing a little cardio? That'll get you energized in no time!

Unlock Condition:

Unlocks at room Lv. 6

Quick Taps

1096
Transcript:

うおお…おっ、何か用?

Localization:

Yo, what's up?

Shaking Device

1096
Transcript:

おお…こんな揺れ、大したことないって。

Localization:

A little shaking like this is nothing for me!

Gift Received

1096
Transcript:

ありがと!よくできてるじゃん。

Localization:

Thanks, Admin! Not too shabby!

Heart Link Talk 1

1096
Transcript:

よっ、アドミンさん。一緒に朝ランでもしない?この時間の風は気持ちいいよ~!

Localization:

Hey, Admin! Any interest in joining me for a morning run? There's nothing more invigorating than that morning breeze!

Unlock Condition:

Activate this Modifier's Heart Link Dossier 1

Heart Link Talk 2

1096
Transcript:

実は、前から配達員の仕事に興味があったんだよね。だってさ、あちこち走り回れる仕事って素敵じゃない?

Localization:

Huh, my job? Being a courier actually interested me pretty early on. A job that lets you run around all over the place sounds pretty awesome, doesn't it?

Unlock Condition:

Activate this Modifier's Heart Link Dossier 2

Heart Link Talk 3

1096
Transcript:

初めの頃は、ここまで走れるようになるなんて想像もしてなかったよ。これも全部仲間がいたから、だね。もしあたし一人だったら、とっくに諦めてたかも。えへへ…

Localization:

In the beginning, I never thought that one day I'd be able to run as much as I want like this. I really owe it to my friends. If it weren't for them, I might've given up on myself a long time ago. Hehe!

Unlock Condition:

Activate this Modifier's Heart Link Dossier 3

Heart Link Talk 4

1096
Transcript:

初めて地面に触れた日にさ、全てのセフィラゾーンを隅々まで歩き回りたいって思ったんだ。だからさ、ずっと見たかった景色を全部この目に焼き付けるまで、あたしは諦めないよ。

Localization:

I'd dreamed of running through every corner of the Sephirah Zone from the day I could touch the ground. Real regret is not seeing the scenes from your wildest dreams with your own eyes, isn't it?

Unlock Condition:

Activate this Modifier's Heart Link Dossier 4

Heart Link Talk 5

1096
Transcript:

アドミンさんとは、もし道を違えても、最後にはまた会えそうな気がするんだよね。もしそうなった時は、早く追いついて来なよ?でないと、どんどん先に行っちゃうんだから♪

Localization:

Admin, I've got a feeling that even if our paths are different, we'd still meet each other in the end. So you'd better get a move on, 'cause I'm not gonna wait up for you!

Unlock Condition:

Activate this Modifier's Heart Link Dossier 5

Entered the Fight

1096
Transcript:

覚悟しててね。嵐が来るよ!

Localization:

Don't blink, the storm is coming!

Entered the Fight 2

1096
Transcript:

愛と希望を届けるオリンピア急便、参上!

Localization:

Olympia Express, delivering love and hope to everyone!

In Combat 1

1096
Transcript:

ごめん、急いでるから!

Localization:

Sorry, I'm in a hurry!

In Combat 2

1096
Transcript:

もっと速いのもあるよ!

Localization:

Even faster!

In Combat 3

1096
Transcript:

スピードアップ!

Localization:

Speeding up!

Low HP

1096
Transcript:

まだ…止まるわけには!

Localization:

I... can't stop now!

Exhausted

1096
Transcript:

あっ…ごめん…仲間が待ってるのに…

Localization:

My companions are still waiting for me, but I...

Standby

1096
Transcript:

もう任務は終わりなの?

Localization:

Is the mission over?

Monster Defeated 1

1096
Transcript:

うんうん!絶好調!

Localization:

Mm-hm, I'm in good shape!

Monster Defeated 2

1096
Transcript:

悪いけど、通行の邪魔だよ。

Localization:

Sorry, you're in my way!

Victory

1096
Transcript:

ヒュ~時間通りに配達完了!愛と希望を運ぶのもあたしの仕事だからね!

Localization:

Phew, right on time! Delivering love and hope is also my job.

Victory 2

1096
Transcript:

ふう、満足満足♪いっぱい走ると、気持ちいいね!

Localization:

Phew, mission complete! Feels good to just run, doesn't it?

Core Skill

1096
Transcript:

遅いね。隙だらけだよ!

Localization:

Too slow, you've given me a ton of openings!

Core Skill 2

1096
Transcript:

ギアを上げていくよ~っ!

Localization:

I can get even faster!

Modifier's Combat Resources Full

1096
Transcript:

うん!とことん行くよ!

Localization:

Well, let's get it done!

Ultimate Skill Ready

1096
Transcript:

邪魔物はお掃除しないと。

Localization:

Time to clear the way.

Modifier Using Ultimate Skill

1096
Transcript:

本物の嵐…しっかり受け止めてね?

Localization:

Get ready! It'll be a real storm this time.

Modifier Using Ultimate Skill 2

1096
Transcript:

愛と希望の…大盤振る舞いだよ!

Localization:

Now, let the storm consume it all!

Extremity Dodge

1096
Transcript:

お触り禁止だよ!

Localization:

Can't touch me!

Entered Modified Mode

1096
Transcript:

あとは任せて!

Localization:

I've got the next part!

Low HP Reminder (Teammate)

1096
Transcript:

こーら。無理しちゃダメだって。

Localization:

Hey, don't force yourself.

Ultimate Skill Ready (Teammate)

1096
Transcript:

準備OK!あたしも手伝う!

Localization:

I'm ready, lemme come help.

Entered Modified Mode (Teammate)

1096
Transcript:

チャンス!一気に攻めよう!

Localization:

Now's our chance, let's attack together!

Enemy Appeared

1096
Transcript:

敵発見、最速で決めよう!

Localization:

An enemy? I'll take care of that... very FAST!

Recover HP

1096
Transcript:

あたしのことは心配無用だよ!

Localization:

Don't worry, I'm totally fine!

atk h

1096
Transcript:

[AI] よいしょっと!

Localization:

None

atk h

1096
Transcript:

[AI] せーのっ!

Localization:

None

atk h

1096
Transcript:

[AI] そうレッド!

Localization:

None

atk h

1096
Transcript:

[AI] せいやー!

Localization:

None

atk l

1096
Transcript:

[AI] よっ!

Localization:

None

atk l

1096
Transcript:

[AI] シュッ。

Localization:

None

atk l

1096
Transcript:

[AI] はい!

Localization:

None

atk l

1096
Transcript:

[AI] せっ。

Localization:

None

atk l

1096
Transcript:

[AI] シュシュ!

Localization:

None

atk l

1096
Transcript:

[AI] えいえい!

Localization:

None

atk l

1096
Transcript:

[AI] はいよっ!

Localization:

None

atk l

1096
Transcript:

[AI] えいやっ!

Localization:

None

hit h

1096
Transcript:

[AI] やったな!

Localization:

None

hit h

1096
Transcript:

Localization:

None

hit h

1096
Transcript:

Localization:

None

hit h

1096
Transcript:

[AI] やばっ!

Localization:

None

hit l

1096
Transcript:

[AI] うん!

Localization:

None

hit l

1096
Transcript:

[AI] くっ。

Localization:

None

hit l

1096
Transcript:

[AI] えっ!

Localization:

None

hit l

1096
Transcript:

Localization:

None

lose

1096
Transcript:

[AI] 気にしなくていいよ。こんなこともあるって。

Localization:

None

qte link

1096
Transcript:

[AI] いくよー!ヘラさん!マップ!

Localization:

None

qte link2

1096
Transcript:

[AI] 君たちはこの嵐、耐えられるかな?

Localization:

None

settle

1096
Transcript:

[AI] ここ狭いよー!

Localization:

None