Transcript:
何かご用ですか?
Localization:
Need something?
Last Update July 22, 2025
何かご用ですか?
Need something?
スタンバイOKです。
Heimdall, standing by.
最善を尽くします。
I'll do my best...
先技室の責任者、ヘイムダルです。場所と機材さえ用意していただければ、相応の成果をあげてみせますよ。
I'm Heimdall, Director of the Cryptics. Give me the instruments and a place to work, and my research will meet your expectations.
理論の積み重ねは、全ての研究の糧になります。
All research is built on the accumulation of hypotheses.
ご支援くださり、ありがとうございます。
Thanks for your support, Administrator.
Modifier reaches Transcendence S.
量的変化が質的変化をもたらすように、全ての結果に偶然などありません。
Quantitative change drives qualitative change, and no results are accidental.
Modifier reaches Transcendence SSS.
科学的知見がさらに広がりました。感謝します、アドミンさん。今回得られた理論は、きっと私達を導く標になることでしょう。
The world of science has become clearer to me... Thanks, Administrator. These theories will guide us all.
Modifier reaches Transcendence Ω.
演算力が上昇しました。これで研究作業もよりスムーズになるかと。
Calculation power increased. Now research should run more smoothly.
真理の輪の消耗率の低下を確認。これで出力を上昇させることができます。
The Circle of Reason's depletion rate has been reduced and power output has been increased.
神力の源…解析してみようかしら?
The source of Divine Power... Perhaps this can be my next subject?
私は作業着だけで充分なのですけど…まあ、装いの変更による効率の変化を調べてみるのも一興かもしれませんね。
All I need is work clothes... Though that would make a good study: the effect of different clothing on work efficiency.
アドミンさん、本日の研究を始めましょう。
Let's begin today's research, Administrator.
本日も宜しくお願いします、アドミンさん。
My research requires your help as always, Administrator.
お待ちしていました。では、今日の実験を始めましょう。
Welcome back. Let's get down to today's experiments.
Unlocks at room Lv. 2
承知しました。正確なデータをもってサポートします。
Understood. I'll provide the most accurate supporting data.
ふむ…ここの変数を…っと、すみません。それで、何かご用ですか?
Hm, these variables need to stay within... Oh, excuse me, Administrator. Did you need something?
私をあの子ウサギと一緒にしてもらっては困ります。まあ、彼女の才能は認めますけど……しかし、それも正しく使わなければ意味をなしません。
Don't equate me with Ookuninushi. I won't deny her talent, but she has absolutely no idea what to do with it.
科学の世界は常に変化し続けている――だからこそ、私は強く惹かれているんです。
Theoretical research never ends. That's what draws me to science—because it's ever-changing.
[Affinity Lv. 1]
私の研究の話にご興味が…?少々お待ちください。理解しやすいように資料をまとめますので。
Would you like to hear my new theory, Admin? Worry not, I have prepared a simplified version for the layman.
Unlocks at room Lv. 4
週末に競馬観戦をするのですが…アドミンさんも一緒にどうでしょう?
I've checked the schedule and there's another horse race in a few days. So, do you want to join me?
Unlocks at room Lv. 8
…なるほど。確かに静止状態のサンプルも必要ですね。
...Oh, so static samples are also needed.
…ふむ、これは興味深いですね。人間の疲労周期にも一定のパターンがある、と。
Hm, it seems that human fatigue has a certain cyclic periodicity.
ぼーっとしていますね…何か考えているのか…それとも、疲れているのでしょうか…?
Hmm... Glazed-over eyes, sluggish of movement... Is it a sign of distraction or tiredness?
Unlocks at room Lv. 6
あ、アドミンさん…?心拍数も気分も不安定のようですね…
Hmmm... Administrator, your heart rate and emotional state seem to be in flux!
ちょっ…! 落ち着いてください。著しい環境の変化は、実験データに悪影響を及ぼす可能性がありますので。
Whoa, wait! Intense environmental disturbances can distort experimental data.
成果をあげるには、信頼できる協力者が必要です。アドミンさん。これからも宜しくお願いしますね。
A reliable team is another key to progress in research. Thanks for your guidance, Administrator.
アドミンさん、この度は先技室の新装備開発カンファレンスにご参加いただき、ありがとうございました。あなたのレポートは事細かく書かれていましたので、大変参考になります。
Thanks for your feedback regarding the Cryptics' new equipment, Administrator. Your detailed experience report was very helpful to our team.
Activate this Modifier's Heart Link Dossier 1
気づいた時には、既にミーミルシステムは私の手に負えないほどの進化を遂げていました。ですが、あの趣味の悪さだけは…子ウサギと良い勝負ですね…はぁ…
By the time I noticed it, the Mimir system had already shifted beyond my control... Frankly speaking, no one should have put it into use in the first place.
Activate this Modifier's Heart Link Dossier 2
万全な理論でしか完璧な成果は生み出せない――私はそう考えています。ですから、結果を追求することよりも、理論を導き出すことのほうが、実は好きなんです。
I've always believed that good research relies on a solid theoretical foundation. Rather than chasing results, I seek to perfect my theories.
Activate this Modifier's Heart Link Dossier 3
本日の降水確率は10%、風力は2~3程度…つまり、競馬観戦にうってつけの天気、ということです。おや、何ですか? その顔は…驚いているように見えますが…
Today's probability of precipitation is 10%, with winds of 2 to 3 forces. I.e. it's a good day for going out to watch a horse race... What? You seem surprised.
Activate this Modifier's Heart Link Dossier 4
アドミンさん、お願いがあります。私の研究対象となり、その身を科学のために捧げてくれませんか?
I have something to discuss, Administrator. Would you make a little sacrifice for science and serve as my research subject?
Activate this Modifier's Heart Link Dossier 5
これより戦闘の分析に入ります。
Initiate battlefield analysis.
これは必要な研究です。
It's a necessary research.
データを集めます。
Collecting data now.
私が支援します。
Support incoming.
推論、開始。
The deduction begins.
くっ…やはり、戦力差がありますね。
I guess... we failed to eliminate the discrepancy in Combat Power...
んあ…科学すら…私を拒むの…?
Science... has rejected me...
ふぁ~…はぁ。もう終わりですか?
Huh...? Are we not continuing?
世界の歪みは、修正すべきです。
The errors in this world must be corrected.
残念ですが、あなたは調べるまでもありません。
Unfortunately, you do not present any research value.
…よし。十分な量のデータが集まりました。
Well, I've collected sufficient data.
……うん。悪くない結果です。
Not bad, in terms of the results.
これで問題ありません。
Circles of Reason!
さあ、仕掛けますよ!
Lightrealm, activate!
完璧な理論が、完成しました。
Done! What a grand unified theory.
システムオールグリーン。広域展開、いけます。
All systems are operating normally. Ready for Wide-range Expansion.
啓明の光よ、万里を照らせ!
Matrices, illuminate the verities!
世界の真理、見せてあげます!
The truth of the world is revealed!
舐めないでください。
You may be surprised by what a scientist can do.
疑似神域システム、展開。
Gen-zone Simulation System, expand!
調子が悪いと効率にも影響が出ます。直ちに休憩を。
Take a break. You can't work at your full efficiency if you aren't in good shape.
サポートシステム、スタンバイ。
The Support system is now online.
善戦を評価します。
Not bad.
ベインエネルギーを探知しました。
Bane Energy detected ahead.
これで問題ありません。
Problem solved.
[AI] 消えなさい!
None
[AI] 計算通り。
None
[AI] くらえ!
None
[AI] これで。
None
[AI] 決める!
None
[AI] はい。
None
[AI] 当たれ!
None
[AI] そこ!
None
[AI] せいっ。
None
None
None
[AI] ううっ!
None
[AI] ああああああ!
None
None
[AI] しまった!
None
[AI] チッ。
None
[AI] いたっ!
None
[AI] お力になれず、申し訳ありません。
None
[AI] 真理の輪展開今よお送り主。
None
[AI] 増幅マトリックス展開。
None
[AI] 集中できそうな場所ですね。申し分ありません。
None