Voice

Last Update July 22, 2025

Character Selection

1026
Transcript:

新しい注文ですか?

Localization:

Do you have a new order for me?

Added to Team

1026
Transcript:

戦闘ですか。装備を調整しておきます。

Localization:

Are we going into combat? I'll go tweak my equipment.

Set as Team Leader

1026
Transcript:

わかりました。全力で勝利を掴みます。

Localization:

Understood, I'll try my best to lead us to victory.

Character Obtained

1026
Transcript:

新しい設備が欲しい時は、僕に任せてくださいね。

Localization:

If you need any equipment made, just leave it to me.

EXP Increased

1026
Transcript:

装備だけじゃなく、戦闘技術も大切ですね。

Localization:

Armaments are important, but so are combat skills.

Transcendence 1

1026
Transcript:

成長したというか何というか…うまく言えない感じです。

Localization:

I seem to have gotten a little better at this. I'm getting this feeling that I can't really explain.

Unlock Condition:

Modifier reaches Transcendence S.

Transcendence 2

1026
Transcript:

ありがとうございます。製造依頼もうまくこなせそうですよ。

Localization:

Thank you, this should help me get through my orders more smoothly.

Unlock Condition:

Modifier reaches Transcendence SSS.

Transcendence 3

1026
Transcript:

この気持ち、どう伝えればいいのか分かりませんが…僕でお役に立てることがあれば、必ず全力を尽くしてみせます。

Localization:

Administrator, I don't know how to thank you, but if there's anything you need, I'll do everything I can to help.

Unlock Condition:

Modifier reaches Transcendence Ω.

Skill Upgraded

1026
Transcript:

アップデート完了。こいつの出力も上昇しました。

Localization:

Upgrade complete, this little guy's output has also gotten a boost.

Functor Equipped

1026
Transcript:

機械ではないこの力…どういう原理で動いてるんだろう?

Localization:

This is not the power of machinery... how does it work exactly?

Code Imprint

1026
Transcript:

共鳴に合わせて改造計画を立てないと…

Localization:

Hmm, I should think of some modifications to fit the imprint.

Outfit Changed

1026
Transcript:

うーん…この服、まだ改良できそうな……

Localization:

Well, I always did think this outfit had room for improvement.

Login Greeting

1026
Transcript:

ふぁ~…頼まれた物は完成までまだかかりますよ。え、あまり寝てないのかって?いえいえ、まだ三徹ですから。

Localization:

I'll have your order ready in a little while, Administrator. (Yawns) I don't look well-rested? No, it's not that, I just haven't slept in three days.

Login Greeting 2

1026
Transcript:

ふわぁ~あ…あ。おかえりなさい、アドミンさん。待ってる間に、3つ仕事を終わらせときました。

Localization:

Welcome back, Admin. My work? Not too great. Only three orders completed while you were away.

Login Greeting 3

1026
Transcript:

はぁ~…眠すぎる…アドミンさん、そろそろ僕、限界かもしれません…3分だけ、仮眠したいです。

Localization:

Ah! Admin, you're back. My health? Don't worry, just give me three minutes to take a nap.

Unlock Condition:

Unlocks at room Lv. 2

Appointed as Assistant

1026
Transcript:

修理が必要なものがあれば、僕を呼んでくださいね。

Localization:

If you want anything fixed, Administrator, just let me know.

Interaction 1

1026
Transcript:

急ぎの依頼がないなら、少し休んでますね。ふうぅ…あっ、ダメダメ。残りの注文をやらないと!

Localization:

If there's nothing urgent... may I take a... Zzzz... Ah, no! I still have orders to finish!

Interaction 2

1026
Transcript:

いくらやっても注文が減らない…今日も徹夜覚悟だな。

Localization:

(Sighs) How do more and more orders keep coming in? Looks like I'll be working late tonight, too.

Interaction 3

1026
Transcript:

夢とは、追いかけるものなのです。持っているだけでは叶いません。

Localization:

Dreams have to be chased, Administrator. Love alone isn't enough.

Unlock Condition:

[Affinity Lv. 1]

Interaction 4

1026
Transcript:

なにか…思いつきそうなんですよね…この腕の、イケてる改造案が。う~ん…

Localization:

When I get some free time, I'll be able to think about how to improve this robotic arm.

Unlock Condition:

Unlocks at room Lv. 4

Interaction 5

1026
Transcript:

いつもお世話になってます!アドミンさんのおかげで、毎日機械いじりが楽しいです!

Localization:

Thank you so much for your support! I can't wait to work on more interesting commissions from you.

Unlock Condition:

Unlocks at room Lv. 8

Idle

1026
Transcript:

ここの改造案は…アドミンさん?仕事中は寝ない方がいいですよ、風邪をひきますから。

Localization:

So, in this improvement plan... Hey, Administrator? It's best if you don't sleep at work, you'll catch cold.

Idle 2

1026
Transcript:

う~ん…もっと効率のいい設計は…ダメですね、今日はもう思いつかないみたいです。

Localization:

If we replace the structure here with a stronger material... Hmm... No, no... it still wouldn't work.

Idle 3

1026
Transcript:

ふふふ、新しい魔改造のネタが…おっと、今のは聞かなかったことにしてください。

Localization:

Last week's orders, all check. Now I can install the chicken nuggets... Hold on, what am I saying?!

Unlock Condition:

Unlocks at room Lv. 6

Quick Taps

1026
Transcript:

っ?!どうしました?何か急ぎの注文でも?

Localization:

What, don't tell me there's a rush order?

Shaking Device

1026
Transcript:

んあぁ!ばっ、爆発!?確認してきます!

Localization:

Did something explode? I'm gonna go take a look!

Gift Received

1026
Transcript:

いつもお気遣いありがとうございます。よし、全力で働きますよ!

Localization:

Thanks for looking out for me. All right, I'd better buck up and get to work.

Heart Link Talk 1

1026
Transcript:

あれ?アドミンさん?いつからそこに?すみません、集中しすぎてたみたいで……。

Localization:

Oh, it's you, Admin. Sorry, I was absorbed in something. Have you been waiting long?

Unlock Condition:

Activate this Modifier's Heart Link Dossier 1

Heart Link Talk 2

1026
Transcript:

ん?忙しいなら、この注文は後回しにしても構わないって?お気遣いありがとうございます。でも大丈夫ですよ!徹夜してでも間に合わせてみせますから!それに、お客様の貴重な時間をこれ以上いただくわけにはいきませんしね。

Localization:

Hm? It's okay for your order to get pushed back a little if I'm too busy? Thank you for your concern, Admin. But it's fine, I'll finish it on time even if I have to work all night. After all, my clients' time is precious!

Unlock Condition:

Activate this Modifier's Heart Link Dossier 2

Heart Link Talk 3

1026
Transcript:

こういう古いタイプのテレビって耐久性に優れてるんで、故障してもすぐに直るんですよ。ほら、こうやってトントンと叩けば…ね?

Localization:

Older TVs like this one tend to be more durable, and you can just give it a little whack if it malfunctions. Just hit the top with the edge of your hand like this, and it'll be good to go.

Unlock Condition:

Activate this Modifier's Heart Link Dossier 3

Heart Link Talk 4

1026
Transcript:

こ、これ…ホログラフィック通信デバイスの最新モデルじゃないですか!ありがとうございます、アドミンさん!…はい?どうして礼を言うのか、ですって?そりゃもちろん、これの構造をずっと見てみたかったからですよ。業界一の技術と聞いてますので。

Localization:

Oh! Is this the newest holographic comms device? Thank you, Admin! Huh? Why am I thanking you? Because I've been wanting to crack one of these babies open and take a look inside for a while. They say this one is state-of-the-art.

Unlock Condition:

Activate this Modifier's Heart Link Dossier 4

Heart Link Talk 5

1026
Transcript:

すみません、アドミンさん…僕、10分ほど仮眠を取りますね。流石に体力が限界でして…なので、時間になったら起こしてください。お願いします…ふぅ~。

Localization:

Admin... can you wake me up in 10 minutes? I'm so tired, I'm just gonna rest a little while. But remember, wake me up in 10 min... utes... Zzz...

Unlock Condition:

Activate this Modifier's Heart Link Dossier 5

Entered the Fight

1026
Transcript:

こいつの威力を試してみるか。

Localization:

Let's test out this little guy's power.

Entered the Fight 2

1026
Transcript:

ついに、実戦の時間ですね!

Localization:

Real-world testing, start.

In Combat 1

1026
Transcript:

スカイルス、戦闘モード!

Localization:

Sucellus... Combat Mode.

In Combat 2

1026
Transcript:

インパルスパワー、スタンバイ!

Localization:

Pulse energy ready.

In Combat 3

1026
Transcript:

ウェポンシステム、オールグリーン!

Localization:

Armaments are in good shape.

Low HP

1026
Transcript:

なんだか…めまいが…

Localization:

I feel... a little dizzy.

Exhausted

1026
Transcript:

っあ…ごめん、アドミンさん…今日は無理みたいです…

Localization:

I'm sorry, Administrator... I think I'm just too tired.

Standby

1026
Transcript:

一息つきますか?

Localization:

All good at the moment?

Monster Defeated 1

1026
Transcript:

ふう、スカイルス、状態良好。

Localization:

Hmph, Sucellus is looking good.

Recover HP

1026
Transcript:

まだまだ戦えます。

Localization:

This isn't over yet.

Victory

1026
Transcript:

スカイルス、武装格納。へへっ、これ、僕の自信作なんですよ。

Localization:

Sucellus, packing up armaments. Hehe, now this is my forte, Administrator.

Victory 2

1026
Transcript:

もっと最適化できそうですけど、いい感じでしたね!

Localization:

Test concluded. Still room for some improvement.

Core Skill

1026
Transcript:

フレイムブラスト!

Localization:

Blast... release!

Core Skill 2

1026
Transcript:

熱くしちゃいますよ~!

Localization:

Heat dissipation, begin!

Modifier's Combat Resources Full

1026
Transcript:

スカイルス、武装展開。

Localization:

Sucellus, deploying armaments.

Ultimate Skill Ready

1026
Transcript:

チャージ完了。リミット解除。

Localization:

Charging complete, safety's off.

Modifier Using Ultimate Skill

1026
Transcript:

スカイルス、完全解放。

Localization:

Sucellus fully unleashed.

Modifier Using Ultimate Skill 2

1026
Transcript:

最大出力で、行きますよ!

Localization:

Output at full power!

Extremity Dodge

1026
Transcript:

間一髪!

Localization:

Phew... That was close!

Entered Modified Mode

1026
Transcript:

モディファイドモードに移行します。

Localization:

Switching to Modification Auxiliary Mode.

Low HP Reminder (Teammate)

1026
Transcript:

危険な状態です。無茶はしないでください!

Localization:

You're vulnerable in this condition! Don't push yourself.

Ultimate Skill Ready (Teammate)

1026
Transcript:

リベレーションモード、スタンバイ。

Localization:

Unleashing Mode is ready to go.

Entered Modified Mode (Teammate)

1026
Transcript:

一気に片付けましょう!

Localization:

Let's do this with a bang.

Enemy Appeared

1026
Transcript:

敵ですよ!注意してください!

Localization:

We've got enemies incoming, be careful.

Recover HP

1026
Transcript:

まだ仕事はある…もう少し粘らないと!

Localization:

I still have work to finish, I can't quit now!

atk h1

1026
Transcript:

[AI] せいっ!

Localization:

None

atk h1

1026
Transcript:

[AI] はっ!

Localization:

None

atk h1

1026
Transcript:

Localization:

None

atk h1

1026
Transcript:

[AI] くらえ!

Localization:

None

atk h2

1026
Transcript:

Localization:

None

atk h2

1026
Transcript:

[AI] 発戦!

Localization:

None

atk h2

1026
Transcript:

[AI] それ、もう一発!

Localization:

None

atk h2

1026
Transcript:

[AI] えっ、やっと。

Localization:

None

atk l

1026
Transcript:

[AI] やった!

Localization:

None

atk l

1026
Transcript:

[AI] えいっ。

Localization:

None

atk l

1026
Transcript:

[AI] せいっ!

Localization:

None

atk l

1026
Transcript:

[AI] それ!

Localization:

None

atk l

1026
Transcript:

[AI] よっ、どうだ!

Localization:

None

atk l

1026
Transcript:

[AI] チャージ!はぁっ!

Localization:

None

atk l

1026
Transcript:

[AI] せーのっ!

Localization:

None

atk l

1026
Transcript:

[AI] よし、ショット!

Localization:

None

hit h

1026
Transcript:

[AI] 嘘だろ。

Localization:

None

hit h

1026
Transcript:

[AI] げっ!

Localization:

None

hit h

1026
Transcript:

[AI] しまった!

Localization:

None

hit h

1026
Transcript:

[AI] やっ!

Localization:

None

hit l

1026
Transcript:

[AI] えっ?

Localization:

None

hit l

1026
Transcript:

[AI] なっ!

Localization:

None

hit l

1026
Transcript:

Localization:

None

hit l

1026
Transcript:

[AI] うわっ!

Localization:

None

lose

1026
Transcript:

[AI] 装備が故障したみたいですね、作戦中止を提案します。

Localization:

None

qte link

1026
Transcript:

[AI] 援護します!存分に暴れてください!

Localization:

None

qte link2

1026
Transcript:

[AI] スカイルス最大出力。

Localization:

None

qte link3

1026
Transcript:

[AI] 窓指の呪いにはお気をつけて。

Localization:

None

settle

1026
Transcript:

[AI] ここですね、頑張ります

Localization:

None